skyscraper

skyscraper


    Sprache wählen
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget

    Verwenden Sie „chrétien“ in einem Satz

    chrétien Beispielsätze

    chrétien


    1. Chrétien, et que le guide de la Lumière, le Saint Esprit, te révèle, mieux que je ne suis capable


    2. Il est, à la lettre et au vrai sens du terme, un parfait chrétien ; Son sacrifice final l'a


    3. Ajoutons qu’elles furent transmises à l’homme comme à la femme, à l’enfant comme au vieillard, au Grec comme à l’Arabe, au Chrétien autant qu’au Mahométan, au religieux comme à l’impie


    4. Quelle guerre doit mener le vrai chrétien Dans la classe militaire tu as observé que l’héroïsme consiste en la destruction et le pillage de ses frères


    5. Le Chrétien, qui croit en ces choses, les voit distinctement comme si elles étaient devant lui, alors que le monde ne les reçoit pas


    6. Alors que le Chrétien se fie si audacieusement aux choses invisibles, “non-présentes” et futures et qu’il déteste, pour cela même, le présent


    7. Le monde exige des preuves : le Chrétien s’estime content de la simple Parole de Dieu


    8. Le monde exige gages, serments, cautions et sceaux; le Chrétien considère la foi comme bien suffisante et rassurante


    9. Le monde suspecte, cherche des preuves, teste et espionne; le Chrétien s’en remet entièrement à la confiance en Dieu


    10. méfier, le Chrétien a toujours une raison de croire, d’o-béir, de se soumettre, car la lumière de la foi l’illumine afin qu’il puisse voir et savoir que toutes ces choses sont immuables et ne peuvent être autrement, malgré son incapacité à les saisir par la lumière de la raison

    11. Un Chrétien agit de façon tout autre : après avoir bien renforcé son propre cœur afin de préserver sa liberté en Dieu, il emploie tout le reste à soulager les besoins de ses semblables


    12. Si vous demandez à un chrétien véritable de gouverner ou de servir, de commander ou d’obéir, d’apprendre ou d’enseigner, de posséder en abondance ou d’être cruellement dans le besoin, pour lui c’est du pareil au même


    13. Pourquoi un chrétien s’en troublerait-il, si sa conscience est pure et que la grâce de Dieu occupe son cœur ? Si les hommes ne se conforment pas à nos coutumes, conformons-nous aux leurs dans la mesure où notre conscience nous le permet


    14. Si les dirigeants du monde se querellent et chicanent sur trônes et sceptres, de sorte qu’il en résulte bains de sang et terres ravagées, le Chrétien illuminé n’en est pas intérieurement affligé


    15. C’est pourquoi un Chrétien laisse le monde prendre soin de lui-même, content du commerce de Dieu et de la Grâce qu’il met en son cœur


    16. , «La Guerre samte dans le monde islarnique et dans le monde chrétien», Revue


    17. «Le rôle de la "coutume" dans les romans de Chrétien de Troyes», Romania, 1960, 81, pp


    18. Dimier: Les danses macabres et l’idée de la mort dans l’art chrétien


    19. Et il causait maintenant avec un autre agent, Delarocque, son beau-frère, un chrétien qui avait épousé une juive, un gros homme roux et trapu, très chauve, lancé dans le monde des cercles, connu pour recevoir les ordres de Daigremont, lequel s'était fâché depuis peu avec Jacoby, comme autrefois avec Mazaud


    20. Ces échappées d'avenues, tout là-bas, lui vidaient l'estomac davantage; et dire que, parmi ce flot de monde, où il y avait pourtant des gens à leur aise, pas un chrétien ne devinait sa situation et ne lui glissait dix sous dans la main! Oui, c'était trop grand, c'était trop beau, sa tête tournait et ses jambes s'en allaient, sous ce pan démesuré de ciel gris, tendu au-dessus d'un si vaste espace

    21. La nouvelle de l'arrivée d'un chrétien qui devait s'enlever dans les airs fut reçue avec irritation ; les nègres, plus émus que les Arabes, virent dans ce projet des intentions hostiles à leur religion ; ils se


    22. Croyante fervente, elle jugeait peu chrétien de commencer la journée sur un air de cornemuse


    23. Assurément vous devez leur pardonner en chrétien, mais non les admettre en votre présence, ni supporter que l’on prononce leurs noms devant vous


    24. Quelques moments avant le jour, un marchand chrétien, qui était fort riche et qui fournissait au palais du sultan la plupart des choses dont on y avait besoin, après avoir passé la nuit en débauche, s'avisa de sortir de chez lui pour aller au bain


    25. Le garde du quartier vint à ses cris, et voyant que c'était un chrétien qui maltraitait un musulman (car le bossu était de notre religion): «Quel sujet avez-vous, lui dit-il, de maltraiter ainsi un musulman? - Il a voulu, me voler, répondit le marchand, et il s'est jeté sur moi pour me prendre à la gorge


    26. » En même temps il tendit la main au bossu pour l'aider à se relever; mais remarquant qu'il était mort: «Oh! oh! poursuivit-il, c'est donc ainsi qu'un chrétien a la hardiesse d'assassiner un musulman!» En achevant ces mots, il arrêta le chrétien et le mena chez le lieutenant de police, où on le mit en prison jusqu'à ce que le juge fût levé et en état d'interroger l'accusé


    27. Cependant le marchand chrétien revint de son ivresse, et plus il faisait de réflexions sur son aventure, moins il pouvait comprendre comment de simples coups de poing avaient été capables d'ôter la vie à un homme


    28. Le lieutenant de police, sur le rapport du garde, et ayant vu le cadavre qu'on avait apporté chez lui, interrogea le marchand chrétien, qui ne put nier un crime qu'il n'avait pas commis


    29. Comme le bossu appartenait au sultan, car c'était un de ses bouffons, le lieutenant de police ne voulut pas faire mourir le chrétien sans avoir auparavant appris la volonté du prince


    30. Il alla au palais, pour cet effet, rendre compte de ce qui se passait au sultan, qui lui dit: «Je n'ai point de grâce à accorder à un chrétien qui tue un musulman: allez, faites votre charge

    31. » À ces paroles, le juge de police fit dresser une potence, envoya des crieurs par la ville pour publier qu'on allait pendre un chrétien qui avait tué un musulman


    32. » Le lieutenant de police qui assistait à l'exécution, se mit à interroger le pourvoyeur, qui lui raconta de point en point de quelle manière il avait tué le bossu, et il acheva en disant qu'il avait porté son corps à l'endroit où le marchand chrétien l'avait trouvé


    33. C'est bien assez pour moi d'avoir assassiné un musulman, sans charger encore ma conscience de la mort d'un chrétien qui n'est pas criminel


    34. «Laisse, dit-il au bourreau, laisse aller le chrétien, et pends cet homme à sa place, puisqu'il est évident par sa propre confession qu'il est coupable


    35. Le juge obéit, prit le chemin du palais avec le tailleur, le médecin juif, le pourvoyeur et le marchand chrétien, et fit porter par quatre de ses gens le corps du bossu


    36. Le sultan la trouva si singulière qu'il ordonna à son historiographe particulier de l'écrire avec toutes ses circonstances; puis, s'adressant à toutes les personnes qui étaient présentes: «Avez- vous jamais, leur dit-il, rien entendu de plus surprenant que ce qui vient d'arriver à l'occasion du bossu, mon bouffon?» Le marchand chrétien, après s'être prosterné jusqu'à toucher la terre de son front, prit alors la parole: «Puissant monarque, dit-il, je sais une histoire plus étonnante que celle dont on vient de vous faire le récit; je vais vous la raconter si votre majesté veut m'en donner la permission


    37. «Sire, avant que je m'engage dans le récit que votre majesté consent que je lui fasse, je lui ferai remarquer, s'il lui plaît, que je n'ai pas l'honneur d'être né dans un endroit qui relève de son empire: je suis étranger, natif du Caire en Égypte, Copte de nation et chrétien de religion


    38. Sire, le marchand chrétien continuant de raconter au sultan de Casgar l'histoire qu'il venait de commencer: «J'examinai, dit-il, le sésame que le jeune marchand me montrait, et je lui répondis qu'il valait, au prix courant, cent drachmes d'argent la grande mesure


    39. Sur la fin de la suivante elle poursuivit de cette manière, en faisant toujours parler le marchand chrétien au sultan de Casgar:


    40. Sire, le marchand chrétien était fort en peine de savoir pourquoi son hôte ne mangeait que de la main gauche: «Après le repas, dit- il, lorsque mes gens eurent desservi et se furent retirés, nous nous assîmes tous deux sur un sofa

    41. Le marchand chrétien parlant toujours au sultan de Casgar: «Les courtiers et les crieurs, me dit le jeune homme, m'ayant promis de m'enseigner le moyen de ne pas perdre sur mes marchandises, je leur demandai ce qu'il fallait faire pour cela


    42. Le marchand chrétien poursuivant son histoire: «Quand je vis, me dit le jeune homme, que la dame se retirait, je sentis bien que mon coeur s'intéressait pour elle


    43. Sire, le jeune homme de Bagdad racontant ses aventures au marchand chrétien: «Il n'y avait pas longtemps, dit-il, que j'étais arrivé à la boutique de Bedreddin lorsque je vis venir la dame, suivie de son esclave, et plus magnifiquement vêtue que le jour d'auparavant


    44. Sire, le marchand chrétien continuant de parler au sultan de Casgar, poursuivit de cette manière: «Je n'attendis pas longtemps dans le salon, me dit le jeune homme; la dame que j'aimais y arriva bientôt, fort parée de perles et de diamants, mais plus brillante encore par l'éclat de ses yeux que par celui de ses pierreries


    45. Le marchand chrétien parlant toujours au sultan de Casgar: «Le jeune homme de Bagdad, dit-il, poursuivit son histoire dans ces termes: «Je continuai de voir la dame tous les jours et de lui laisser chaque jour une bourse de cinquante pièces d'or, et cela dura jusqu'à ce que les marchands à qui j'avais donné mes marchandises à vendre, et que je voyais régulièrement deux fois la semaine, ne me durent plus rien: enfin je me trouvai sans argent et sans espérance d'en avoir


    46. Le jeune homme de Bagdad, acheva de raconter son histoire de cette sorte au marchand chrétien: «Ce que vous venez d'entendre, poursuivit-il, doit m'excuser auprès de vous d'avoir mangé de la main gauche


    47. «Quand le jeune homme de Bagdad eut achevé son histoire, dit le marchand chrétien, je le remerciai le mieux qu'il me fut possible du présent qu'il me faisait; et quant à sa proposition de voyager avec lui, je lui dis que je l'acceptais très-volontiers, en l'assurant que ses intérêts me seraient toujours aussi chers que les miens


    48. Le sultan de Casgar se mit en colère contre le marchand chrétien, «Tu es bien hardi, lui dit-il, d'oser me faire le récit d'une histoire si peu digne de mon attention et de la comparer à celle du bossu


    49. L'art chrétien s'est longtemps complu à figurer sous mille formes, avec une rude et religieuse ironie, ce même spectacle de la Mort venant avertir les vivants au milieu de leurs plaisirs, d'où l'art païen tirait, avec tant de gracieuse et molle tristesse, une invitation à jouir vite du monde et de ses biens


    50. «Septième motif: Élever une Église réformée et la soutenir dans son enfance; unir nos forces avec celles d'un peuple fidèle pour la fortifier, la faire prospérer, et la sauver des hasards, et peut-être de la misère complète à laquelle elle serait exposée sans cet appui, quelle œuvre plus noble et plus belle, quelle entreprise plus digne d'un chrétien?














































    Weitere Beispiele zeigen

    chrétien in English

    Christian