skyscraper

skyscraper


    Elige lengua
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget

    Usar "alors que" en una oración

    alors que oraciones de ejemplo

    alors que


    1. Alors que l’un et l’autre,


    2. Alors que nous sommes au début d'une longue et magnifique histoire


    3. Quelle perte de temps alors que la vie nous tend les bras


    4. Néanmoins,je ressens une infinie tristesse car je me rends compte que tu ne fais rien pour oublier ton passé alors que moi-même je m'évertue de te rendre heureuse en luttant contre mon corps à maigrir pour que tu sois fière de moi


    5. Autre substantielle différence entre une personne honnête et un voleur : la première court à tue-tête pour gagner de l’espace, peut-être au détriment des autres, alors que la seconde, cherche anxieusement un humble trou !


    6. Comme je me trainais alors que peu de dizaines de mètres me séparaient de l'un des points d'eau, dans l'oasis miraculeuse et grande de Djanet que j'avais atteint


    7. Les premières ombres du soir arrivent alors que les deux adversaires se retrouvent sur le chemin du retour à la maison


    8. Madame Quinn s’évanouissant presque alors que Mary se mit à hoqueter, désespérée d’avoir amené un délinquant à la maison


    9. C’était peut-être le chant d’une sirène, en admettant qu’elles existent, mais pourquoi avoir peur des sirènes alors que j’ai déjà été égorgé par des « loups » ? Comment cela pouvait-il être un piège si la porte existait et était bien visible ? Rompant ces dernières hésitations, j’avance d’un pas sûr, et, ému, j’ouvre la porte


    10. « des deux » me dit la reine « la fille aux cheveux blonds satisfera ton esprit alors que celle aux cheveux rouge satisfera ta chair, et moi, aussi bien l’un que l’autre

    11. Le théorème spin-statistique indique que les particules de spin entier sont des bosons, alors que les particules de spin demi-entier sont des fermions


    12. La primeur de la découverte est un sujet à débats, mais il semble, d'après certains historiens des sciences, que l'interprétation moderne de cet espace comme espace-temps physique, et non pas convention calculatoire, est une idée de Minkowski, qui abandonna l’éther électromagnétique, à la suite d’Einstein, considérant que dans un référentiel quelconque les quantités mesurées sont toujours « apparentes », alors que les quantités « réelles » sont mesurées dans le référentiel de l’éther


    13. Alors que le clair de lune donne à tout, des formes étranges


    14. Alors que les crevettes se faisaient prendre


    15. Jean remarqua alors que les étrangers avaient bouclé de larges ceintures portant une variété de pochettes, mais aucune lame ou arme visible


    16. Jean dit alors quelque chose qui la surprit une nouvelle fois


    17. Pouvant maintenant mieux voir, Jehan réalisa alors que la caisse, ainsi que les choses qui coupaient et soulevaient les arbres, étaient faites en métal et que leurs formes n’avaient rien d’humaines ou d’animales


    18. Ann, aidée par Vyyn Drelan, prît alors quelques minutes pour distribuer une série de brochures produites spécialement pour les nouveaux arrivants à Toulouse et laissa ensuite Jean Poissant et deux secrétaires distribuer l’argent dû aux arrivants


    19. ‘’Je ne me serais jamais sentie confortable à la pensée de laisser commettre toutes les atrocités connues de l’histoire alors que nous avions les moyens de les prévenir


    20. Vyyn attendit de sortir en dernier avec Abbas et un robot, alors que des cris et des bruits de combat résonnaient déjà

    21. Robert réalisa alors que les gobelets, comme la bouteille, étaient en verre taillé


    22. Alors que Raymond était habillé de manière similaire à Robert, Ann avait choisi de porter pour cette occasion son plus bel ensemble de sortie, qui lui avait coûté une semaine de salaire sur Kyoto Alpha, recouvert d’un court manteau brun en Suède


    23. Un autre capitaine de ma connaissance m’a de plus raconté comment lui et son équipage ont été sauvés de justesse de la noyade par un navire volant, alors que leur navire venait de s’éventrer sur des rochers près de la Sicile


    24. C’est alors que vient la préparation des combinaisons pour ceux qui décident de tenter l’expérience


    25. Son âme qui produit des actes mauvais et malicieux affecte l’accomplissement des bonnes actions alors que ce qu’elles ont de bonne ne vaut pas le poids d’un atome


    26. Il exhorte les gens à prêter une oreille attentive à la parole d’Allah alors que lui-même en fait fi


    27. Puis lorsque la terre prend sa parure et s’embellit, et que ses habitants pensent qu’elle est à leur entière disposition, Notre Ordre lui vient de nuit ou de jour et c’est alors que Nous la rendrons toute moissonnée, comme si elle n’avait pas été florissante la veille


    28. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie d’ici-bas alors que l’au-delà, auprès de ton Seigneur est pour les pieux


    29. Relisons ces versets de la Sourate Jonas: «La vie présente est comparable à une eau que Nous faisons descendre du ciel et qui se mélange à la végétation de la terre dont se nourrissent les hommes et les bêtes puis lorsque la terre prend sa parure et s’embellit et que ses habitants pensent qu’elle est à leur entière disposition, Notre ordre lui vient de nuit comme de jour, c’est alors que Nous la rendrons toute moissonnée, comme si elle n’avait pas été florissante la veille


    30. « A l’approche de l’Heure, vous constaterez que les gens n’accompliront plus la prière en bonne et dû forme; ils vont vivre de l'usure et de la corruption, ils vont trahir la confiance; ils vont rendre légal ce qui est abominable; ils vont préférer la richesse matérielle à la richesse spirituelle et à la religion, ils réciteront le Coran comme un cantique; ils proclameront que les vrais savants (théologiens) sont une poignée alors que ceux qui récitent le Coran sont devenus plus nombreux; on trouvera partout des chanteuse et des

    31. En effet, ces deux événements suscitent dans les esprits quelques interrogations: à quoi sert-il que le retour de Jésus ait lieu pendant le Jugement dernier? En ce jour, le temps des épreuves ne seraient- il pas épuisé? Les gens ne seraient-ils pas en train d’attendre de connaître le bilan de leurs œuvres sur terre? N’attendront-ils pas de savoir s’ils recevront leurs résultats de la main gauche ou de la main droite? A quoi servira-t-il de prêcher encore la bonne parole ou de prescrire des recommandations? Que sera en ce moment l’intérêt des prêches? Une fois les yeux débarrassés du voile (que la conscience sera réveillée au sujet de ce jour), la vue ne sera-t-elle pas plus aiguisée? Un jour, alors que Jésus fut assis sur le Mont des Oliviers, un de ses disciples l’interpella au sujet de l’Heure de son retour, il lui demanda les signes annonciateurs ainsi que les signes de la fin des temps? Notons que le terme «la fin des temps» n’est pas le Jour du Jugement dernier, elle est l’intervalle de temps compris entre son ère (quand Jésus est monté sur une colline près d’une source où il est à ce jour réfugié avec sa mère


    32. Ils ont refusé de la porter et en ont eu peur alors que l’homme s’en est chargé car il est très injuste envers lui-même et très ignorant


    33. » Alors que le Messie a dit: «Ô enfants d’Israël, adorez Allah mon Seigneur et votre Seigneur


    34. Il est un fait étonnant: comment les magiciens ont-t-ils pu faire une telle révélation alors que venant de différentes localités, ils ont été amenés directement chez Pharaon et n’ont pas rencontré précédemment le Prophète Moïse(Pbsl) ni entendu sa prophétie avant cette occasion? En effet l’admiration manifestée devant les connaissances de Moïse créa la liaison entre leurs esprits et celui du Messager et avec lui, en sa compagnie, ils ont pu accéder à la Présence de Dieu où ils ont témoigné de la vérité et déclaré ce qu’ils ont déclaré, démontrant ainsi leur foi


    35. A l’intérieur du cerveau, le pouvoir de la pensée exécute le processus de recoupement, de comparaison, de contradiction, de désunion et d’assemblage, c’est alors que l’esprit accède à ce qui est demandé


    36. Il réalise alors que d’Allah seul dépend la gestion de toutes choses, que nul autre que Lui n'a de sagesse et de puissance, que le vent ne souffle, les nuages ne s'accumulent, la pluie ne tombe, le soleil ne brille, la terre ne tourne, que le jour et la nuit ne s'alternent, qu’aucun animal ne marche, aucune plante ne pousse, aucune feuille d'arbre ne tombe que selon Sa science et Son ordre


    37. Il explique dans ce livre le sens des dix nuits et des sept cieux mentionnés dans le coran -il a démontré de manière logique la louange que mérite l’honneur du prophète dans la sourate Abasa « il s’est renfrogné » quand il s’est renfrogné l’homme des caractères nobles (Pbsl) devant l’aveugle Abdoullah ibn Maktoum alors que tous les interprétateurs du coran affirment que le prophète a commis une erreur face à ce aveugle au début de cette sourate, il a également contredit les machinations qu’on a dit et écrit sur le personnage du prophète (Pbsl) et il décrit sa vrai personnage pur et intègre


    38. Comment ces lacs ont-ils été formés alors que tout ce qui l’entoure se trouve à basse altitude et que l’eau ne peut couler du bas vers le haut, et qu’il n’y a rien qui les alimente?


    39. Les grandes sources forment les rivières, alors que les ruisseaux forment les sources


    40. Les vagues supérieures sont celles des eaux salées, alors que les vagues inférieures qui s’écoulent rapidement, sont froides

    41. Ces nations ou ces personnes ont fait beaucoup de dépenses et d’expériences, mais leur science n’est pas allée au-delà de ce que peut apercevoir l’œil nu, alors que de grandes énigmes perplexes ont persisté sur ces vastes surfaces froides et mouvantes, obscures et de profondeurs inconnues dont personne n’a pu trouver une solution convaincante


    42. Tout comme moi, vous serez surpris ainsi que les gens partout ailleurs: comment est-ce que ce grand savant a pu avoir une telle réalité, alors que les savants antérieurs et les grands guides et imams n’ont pas pu l’atteindre? Je vous répondrais: l’on obtient que ce à quoi il s’est évertué


    43. Mohammad Amin n’avait pas sept ans quand il prit la responsabilité de la protection de sa mère, la défendant et la mettant à l’abri de tout mal qui sévit au sein de sa famille après la disparition de son père, alors que son frère ainé Salim était parti pour la Turquie


    44. Alors que le retour au noble verset dans son ensemble stipule autrement


    45. Ils découvrirent alors que la profondeur de l’océan a augmenté d’environ 400 mètres par rapport à la première mesure


    46. proposition, par exemple, n'entraînait un changement de formealors que le projet était formel pour ne pas


    47. Alors que faire, et comment, tout d'abord, appeler les e-arts visionnairesémergents qui utilisent le web - je m'en tiens là pour n'évoquer que ce que jeconnais concrètement


    48. exemple:personnellement, à l'âge de 4 ans, je parlais trois langues alors que je nesavais ni lire ni écrire


    49. l'imprimé jouent lacarte de la crédibilité, alors que les médias électroniques pensent qu'ils sontles seuls pourvoyeurs d'une vérité impartiale


    50. Mais leparallèle est trompeur: "société de l'information" met l'accent sur un contenu,alors que "société industrielle" désigne l'infrastructure économique de cettesociété














































    Mostrar más ejemplos

    alors que in English

    when considering that while whereas