skyscraper

skyscraper


    Sprache wählen
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    flag-widget
    Gehen Sie zu den Synonymen

    Verwenden Sie „avec“ in einem Satz

    avec Beispielsätze

    avec


    1. Une autre personne pour recevoir avec bonheur


    2. Que je dois vivre avec passion ?


    3. Cause sans cesse et, avec nous et grâce à toi,


    4. Pourtant avec elle je ne recherchais qu'une Amitié,


    5. Où, te dévisageant avec pudeur,


    6. Parlez de guerre ! Mais toujours avec humour


    7. Et ton cœur en paix avec le passé,


    8. Mais j’espère que, comme moi tu aimes et, jamais avec haine !


    9. Je veux que tu saches que je t'aime avec passion,


    10. Plutôt que de nous écouter avec Amour, essayer de nous comprendre

    11. Quant à son tour, avec fougue et passion,


    12. Se confond, à l’infini, avec la dure réalité de la vie


    13. Avec toi je construirai l'Amour suprême


    14. Avec un torse de femme et un corps d'oiseau


    15. De rêve imaginaire, avec une queue de poisson


    16. Et destinée à attirer les regards avec envie ?


    17. Tu serais le fruit de la PASSION que l'on aimerait croquer à pleines dents avec AMOUR !


    18. Non jamais plus parce que la peine qui à l'instant envahi mon cœur aujourd'hui,est plus grande que l'amour que je désirais t'offrir, pour partager avec toi cette frénésie qui nous procurerait un vertige immense de sensualité,de sexualité extrême pendant des nuits et des jours,jusqu'à épuisement de nos mutuelles satisfactions


    19. Personnellement,je ne fais pas partie de ceux-là et puisque je crois en nous, je ne rêverai plus et recouvrerai mes esprits pour continuer à vivre une vie sans ambages et passion avec celles qui oserons faire un morceau de route avec moi!


    20. Que la vie, avec toutes ses injustices et sa violence,

    21. Comme des êtres intelligents, et avec passion,


    22. A nous deux, et avec l’assentiment de Dieu,


    23. et espérant que nous pourrons à nouveau tisser des liens fraternels et sincères, j'attends avec impatience ce moment tant désiré


    24. Je ne sais toujours pas,si je t'aime comme une petite sœur,comme une amie que je respecte, ou comme une délicate fleur,que le désir me pousserait à effeuiller,pour avoir avec elle une pulsion charnelle,sexuelle,empreinte du bonheur que seul l'extase peut nous procurer


    25. Allongé sur ma chaise longue je rêve,et j'ai l'impression d'apercevoir ton ombre comme celle d'une amante empressée,regrettant de ne pas pouvoir happer tes magnifiques lèvres, pour t'embrasser et t'honorer fougueusement de savants baisers et sentir avec encore plus de désir,quand je vois tes jolis yeux embués de brume,mais avides de passion gourmande


    26. Deux nuits après leurs mariages, qui furent célébrés en même temps par le Père Paul, et auxquels participa pratiquement tout le village, leurs maisons en bois prirent feu et, malheureusement, elles périrent avec leurs maris, submergés par les ruines de leurs maisons, ou tout du moins c’est ce que tous crurent dans un premier temps


    27. « Pourquoi nous ont-ils épousés s’ils sont pédés ? Nous ne sommes même pas riches ! » dit Lucia avec les mains dans les cheveux et le visage emplit de larmes


    28. « Et puis t’as vu avec quelle débauche et quelle dégoûtante luxure ils se pénétraient l’un l’autre ? Ils ressemblaient à deux zombies en rut ! » ajouta Anna


    29. Il fut vérifié que les bûchers furent dolosifs, par la concomitance avec laquelle ils se développèrent, et rapidement les suspicions allèrent sur William


    30. Il fut relativement facile à le lui faire avouer, après la découverte de trois bidons d’essence vides dans son magasin ; il raconta, en larmes, qu’il fut assailli par un excès de jalousie lorsque les deux sœurs, qu’il avait attendu toute une vie et pour lesquelles il était follement amoureux depuis l’enfance, s’étaient mariées avec les premiers venus ; et en plus que ni Anna ni Lucia, depuis leur retour, ne lui avait montré un quelconque intérêt, à celui qui aurait donné sa vie pour elles !

    31. Dr Chung cependant, a été retrouvé mort dans son studio avec un nœud coulant autour de son cou


    32. C’est aussi avec une certaine envie pour ces deux filles que j’ai lu leur histoire, parce que moi, de mon côté, je n’ai vraiment rien réussi à réaliser !


    33. Tous ceux qui m’entourent, avec le temps, m’ennuient ; c’est comme une sangsue gigantesque qui, jour après jour, suce tout ce que j’ai de bon en moi : ma jeunesse, mon insouciance, mon amour


    34. Que nous a fait la nature pour la rembourser avec une telle monnaie ? Les côtes sont dorénavant polluées par les néfastes détritus puants que nous produisons


    35. Que nous a fait cette mer si bénigne, qui nous lave chaque été de nos sueurs fétides, pour être remboursée d’une telle manière ? Souvent je m’approche des gens pour écouter leurs discours : tous logiques et idéaux en apparence, mais en levant le regard, et en le croisant avec le leur, je m’aperçois de la perfidie que renferme ces yeux


    36. Et les femmes, ensuite, à moi seul et abandonné comme je suis, elles me paraissent des ovnis tellement je suis incapable d’en trouver une ! Et, en conséquence de mon état d’âme, à chaque fois qu’une d’entre elles me sourit avec gentillesse, je suis convaincu qu’en réalité elle cache un monstre prêt à me déchiqueter !


    37. Je suis allé très souvent avec des prostituées, les seules femmes disponibles, à vouloir faire l'amour avec moi, et je me suis laissé humilier, espérant au fond de mon cœur, que l'intérieur d'eux, il cachait une déesse, qui finalement concédé à moi ses grâces, même si, pour un prix


    38. Je voulais apprendre à construire une barque, une petite barque avec des rames, pour pouvoir laisser la terre ferme et regarder d’un endroit vivant cette ville morte


    39. Je pensais à Hemingway et à son « vieil homme et la mer » et je m’identifiais à ce personnage fantastique, je m’imaginais vieux avec une copieuse barbe et inculte, mais avec l’esprit tranquille pendant que je goûtais à cette douce saveur de tabac en l’aspirant de ma pipe de bruyère


    40. Pendant que je faisais ce travail, je me souvenais d’avoir lu que les Vikings considéraient cet axe de bois comme une partie essentielle de leurs bateaux, aussi d’un point de vue esthétique et ils les embellissaient avec des décorations et de véritables sculptures

    41. Je travaillais avec passion, et je me revoyais petit, quand je jouais avec les boîtes d’assemblage que m’offrait ma mère ; combien de temps est passé, combien d’espoirs se sont évanouis, combien de vices et caprices ont disparu ! Désormais je suis un homme, et vieux aussi pour l’âge que j’ai ! Après le virure, il ne me restait plus que la fixation du safran, qui est la partie du bateau sur laquelle s’appuie le gouvernail ; le gouvernail lui-même, la vaigre qui est une hampe de bois qui entoure tout le bateau, et qui est fixée à l’intérieur perpendiculairement aux ordonnées ; puis les bancs, les tolets qui servent pour faire tourner les rames, les rames elles-mêmes et enfin les étagères pour maintenir les bancs


    42. J’étais frénétique, je ne voyais pas l’heure de prendre la mer et pour cette raison, je travaillais avec grande veine, attentif aux moindres particularités, en faisant coïncider à la perfection les différentes parties, qui devaient être fixées l’une à côté de l’autre, pour éviter aussi la moindre petite fissure qui pourrait m’amener des ennuis par la suite


    43. Mais, réfléchissant peut-être avec un peu de masochisme, je pense qu’il vaut sans doute mieux que je passe un peu de temps en ville, loin de ma baraque et de ma bateau


    44. Non, le timbre provient de la poste italienne ; curieux, j’ouvre l’enveloppe et y trouve une lettre dactylographiée avec l’entête de la Banque Nationale du Travail


    45. Je m’étends sur le lit et commence à penser ; j’ai envie de penser à ce genre de travail que je suis sur le point d’affronter, à ce genre de satisfaction que peut me donner un bon salaire en fin de mois, à mes rapports avec les collègues


    46. Aussitôt dit, aussitôt fait, il m’accompagne dans la salle du bureau, me présente un homme suant avec les traits contrastés, lequel après m’avoir dévisagé, s’exclame en me fixant : « Bienvenu dans cet enfer »


    47. Tout ce que je suis en train de manger ce soir me semble meilleur ; les plats savoureux que ma mère me prépare affectueusement chaque jour, ce soir, ils ont une autre saveur et ne seront pas indigestes comme d’habitude, mais ils remplieront pacifiquement mon estomac sans devoir lutter avec la terrible bile, ce liquide qui, avec le temps, s’est adapté à n’importe quel médicament et sédatif et qui, grâce à une puissante armure et un fouet d’épines, punit sans dérangement les visiteurs occasionnels de mon intestin


    48. Ce soir, elle restera dans sa tanière qui ne l’expulsera pas avec violence ne la rendant, comme d’habitude, implacable


    49. Que c’est beau de se réveiller avec confort sans écouter l’odieuse sonnerie du réveil qui, implacablement à 7h30 chaque matin, effare ce muscle, qui depuis le temps, s’est conformé à ce tambour, perdant cette forme artistique naturelle qui servit tant de fois de cible aux flèches chaudes de Cupidon


    50. Qu’elle est bonne, même, cette odeur de naphtaline que je flaire lorsque, monté sur une chaise, je dépoussière mes habits d’été, qu’une armoire garde jalousement ; vêtements qui eurent leurs anniversaires quand, il y a quelques années, je laissais libre cours à ma vitalité en discothèque et faisais des coups avec les filles par mon insouciance














































    Weitere Beispiele zeigen

    avec in English

    with along

    Synonyme für "avec"

    en compagnie de auprès de parmi en même temps du même coup envers vis-à-vis de à l'égard de à l'endroit de contre entre